Get Adobe Flash player

 

Activité Salle Heure
Autour d’un livre
Giboulées de soleil. Roman. Lenka Hornakova-civade. Paris, Alma Editeur, 2016. Prix Renaudot des lycéens 2016
Avec: Lenka Hornakova-Civade (Tchèque).
Modérateur : Mounir Serhani
Organisé par : L’Ambassade de la République Tchèque et le Ministère de la Culture
 Salle Ibn Battûta
11:00 - 12:30
La CEEAC à l’honneur. L’apport des femmes écrivaines aux pays de la CEEAC.
«L’Afrique Centrale et le monde». Taib Chkili. Casablanca, la Croisée des Chemins, 2015
Avec : Abdellah Baida.
Modératrice : Soraya Sbihi (Maroc).
Salle Afrique
15:00 - 16:30
Cérémonie du thé japonais: Cérémonie du thé.
Organisé par : L’Ambassade du Japon, en collaboration avec le Ministère de la Culture et l’Office des Foires de Casablanca.
Salle Edmond Amran El Maleh
15:00 – 16:00
Autour d’un livre : L’exception au coeur de la mondialisation : Renouveau Arabe ou crépuscule islamiste. Mouhamed Dioury. Saint- Ouen (France). Les Editions du Net.
Avec: Mouhamed Dioury
Modérateur : Yahya El Yahyaoui.
Salle Ibn Battûta
18:30 – 19:30

lien de téléchargement du programme culturel 2017

 

Activité Salle Heure
Autour d’un livre
Ceci n’est pas une valise
Traduit par: : Xavier Luffin.
Avec: Xavier Luffin (Belgique), Taha Adnan.
 Salle Ibn Battûta
15:00 - 16:30
L’Afrique Centrale et le monde
«L’Afrique Centrale et le monde». Taib Chkili. Casablanca, la Croisée des Chemins, 2015
Avec: Narcisse Mouelle Kombi (Ministre des Arts et de la Culture, Cameroun), Edmond Elanga (Cameroun), Prince Kum’a Ndumbe III (Cameroun), Didier Mumengi Tshikudi (Congo Démocratique)
Modérateur: Bouazza Benachir (Maroc)
  Salle afrique
17:00 - 18:00
Mémoire d’Edmond Amran El Maleh.Edmond Amran El Maleh : valeurs et universalité
«L’Afrique Centrale et le monde». Taib Chkili. Casablanca, la Croisée des Chemins, 2015
Interviewé par : Abdellah Baida.
Avec: : André Azoulay, Hassan Nejmi, Myriem Khrouz.
Salle Edmond Amran El Maleh
17:00 – 18:00

lien de téléchargement du programme culturel 2017

L’acte d’écrire ne peut concrétiser son impact et son efficience qu’à travers son engagement en faveur du principe de diversité, ainsi qu’en se centrant sur l’ensemble des valeurs propices à la diffusion d’un tel précepte. Qu’il s’agisse d’aborder efficacement les genres littéraires, intellectuels, philosophiques et artistiques, ou d’approcher les différents thèmes et problématiques afférents aux grandes préoccupations humaines, le besoin de diversité demeure pourvu d’un ample attrait et d’une contemporanéité requise. En effet, l’acte d’écrire ne jouit de son pouvoir impactant et ne réalise son indispensable diffusion qu’en adhérant à cet horizon en tant qu’investissement dans le renouveau, l’inattendu et l’original. En débattant de sujets comme : la politique et la littérature, la problématique de la traduction, la culture amazigh, les lettres hassanies, l’histoire du Sahara, l’écriture et l’enfant, la littérature des voyages et d’autres thèmes actuels et originaux, la présente édition du SIEL instituera des indicateurs pour s’interroger sur sa propre mise en vigueur du principe de diversité. D’autant plus que nous aspirons, en rendant effectif ce principe, à sonder l’ensemble des problématiques et interrogations culturelles et les multiples domaines de la recherche et de la création à même d’enrichir l’aire culturelle nationale.

Tout écrivain dispose de son propre univers et d’outils personnels de création qu’il investit dans la production d’un savoir reflétant ses conceptions et visions en tant qu’échos de ses sentiments, prémonitions et expériences ; échos qui ne sont que la résultante de son interaction avec le monde l’entourant ou avec celui au sein duquel il vit. L’écrivain est aussi porteur d’un projet sociétal, créatif et esthétique à travers lequel il aspire à s’exprimer sur de nombreux sujets intéressant les gens, de sorte à susciter chez ces derniers le désir de lecture et d’interaction, dans la perspective d’une représentation autre du monde. Les rencontres programmées dans ce volet sont destinées à faire en sorte que le public soit le plus proche possible des expériences d’écrivains marocains et arabes ayant collaboré, chacun de sa part, à l’enrichissement du corpus de la création.

Il s’agit de l’un des prix les plus prestigieux décernés au niveau national. Le prix Argana a, en outre et une année après l’autre, acquis un rang élevé au sein des prix attribués dans diverses régions du monde, eu égard aux noms incontournables qui ont eu l’honneur de le recevoir. D’où la teneur de la valeur autant symbolique qu’effective de ce prix, d’autant plus qu’il opère une ouverture sur l’autre, large et de haut niveau et permet une communication de grande ampleur avec cet autre, et ce, au cœur  d’une aire humaine neutre, celle de la création.

Ce volet de la programmation a pour objectif de mettre l’accent sur des expériences marocaines dans les sphères des études, de la traduction, de la recherche et de la création littéraire et intellectuelle, dont les auteurs se sont distingués, chacun dans son domaine, par une profondeur du savoir et un apport probant ; ce qui a entraîné la jouissance de leurs ouvrages d’une place distinguée, non seulement sur le plan de la lecture, mais aussi sur celui des candidatures à de nombreux prix arabes très cotés.

De ce constat a découlé l’idée de rendre hommage symboliquement à cette constellation de créateurs et chercheurs marocains, afin de les envelopper de chaleur humaine  et de leur exprimer la reconnaissance due envers leurs contributions à la revalorisation de la culture marocaine et à son accès au statut qu’elle mérite.

Ces dernières années, une véritable et remarquable dynamique a caractérisé la production littéraire marocaine, notamment dans la sphère romanesque, se concrétisant par l’obtention de plusieurs romanciers marocains de prix littéraires arabes très cotés. Ce nouveau volet de la programmation du SIEL aspire à réaliser une fusion culturelle autour de cette nouvelle génération d’écrivains marocains lauréats de prix décernés hors du Maroc. Sa visée est de soutenir leurs aspirations à plus de créativité et de rayonnement, et de faire acte de reconnaissance envers leurs efforts créateurs tendant à la consécration du corpus romanesque marocain au niveau arabe, tant à travers la production de textes rénovateurs qu’à travers la conquête de prix reconnaissant leurs apports dans l’évolution du goût littéraire arabe.

Ce volet offre une possibilité réelle de rencontrer directement des écrivains et créateurs marocains, arabes et étrangers, pour plus de proximité avec leurs univers, préoccupations et prémonitions grâce à  un débat ouvert, franc et direct sur des thématiques et problématiques afférentes à l’écriture et aux aléas de la vie. Ces rencontres sont autant d’éventualités pour signifier la chaleur de l’admiration aux gardiens de la noblesse des mots, et les entourer de la sollicitude et du respect qu’ils méritent  en raison de leurs apports en matière d’éducation et de fertilisation de notre imaginaire collectif commun.

Copyright © 2012 / 2018 Salon International de l'Edition et du Livre - Tous droits réservés
Suivez nous sur facebook
Notre chaine youtube